Les langues dans la cité : lire et penser le multilinguisme au XXIe siècle
La conférence abordera dans un premier temps le multilinguisme en France et dans le monde en lien avec la notion de justice sociale. Puis, dans une deuxième partie, des recherches récentes sur le bi/plurilinguisme seront brièvement présentées. Enfin la dernière partie sera consacrée à la littérature de jeunesse publiée dans différentes langues et en particulier aux ouvrages bilingues, et à la façon dont la traduction et le contact de langues sont conceptualisés par les auteurs/éditeurs.
Christine Hélot est professeure émérite à l’Université de Strasbourg et membre du laboratoire de recherche LiLPA (Linguistique, langues, parole), EA1339. Sociolinguiste, spécialiste des politiques linguistiques éducatives et du bi/plurilinguisme en contextes familial et scolaire, elle a enseigné en Irlande, Allemagne, Espagne et aux Etats-Unis, et a publié de nombreux ouvrages en français et en anglais. Ses dernières publications incluent :
Hélot, C., Frijns, C., Gorp, K. & Sierens, S. (eds) (2018) Language Awareness in Multilingual Classrooms in Europe. From Theory to Practice, De Gruyter/Mouton
Hélot, C. & Erfurt, J. (eds) (2016) L’éducation bilingue en France : Politiques linguistiques, modèles et pratiques, Limoges : Lambert Lucas
Hélot, C. Sneddon, R Daly, N. (eds) (2014) Children’s Literature in the Multilingual Classroom. London : Institute of Education/Trentham Books
Hélot, C. & Rubio, M. N. (eds.) (2013): Développement du langage et plurilinguisme chez le jeune enfant. Toulouse : Éditions Erès
Conférence de 10h à 12h30
Salle 70
Bibliothèque nationale de France / Centre National de la Littérature pour la Jeunesse
Christine Hélot, Université de Strasbourg
Useful informations
Public adulte
Gratuit sur inscription
visites@bnf.fr
01.53.79.49.49
cnlj.bnf.fr
Session(s)
25/01/2019
Bibliothèque nationale de France – site François Mitterrand – Quai François Mauriac – 75013 Paris (Salle 70)